Nesta semana, houve o reinício das atividades da seleção brasileira. Foram dois confrontos, contra os Estados Unidos e El Salvador. Você assistiu aos jogos? Ou você assistiu os jogos?
Provavelmente, você, com alguma facilidade, reconheceu que a primeira pergunta está gramaticalmente correta. Mas sabe por que você sabe isso? Porque você decorou!
Felizmente, boa parte do estudo da gramática da nossa língua passa pelo raciocínio, mas existem alguns tópicos que precisam ser memorizados (principalmente por aqueles que irão fazer provas de concursos, vestibulares ou ENEM). Entre eles, está a regência de alguns verbos da língua portuguesa. Fiz uma lista deles para você! Divirta-se!
- Agradar
VTD: no sentido de “fazer carinho” Ex: O esposo agradava a mulher.
VTI: no sentido de “ser agradável” Ex: O assunto não agradou aos convidados.
- Ajudar
VTD ou VTI (sem alteração de sentido). Ex: O professor ajudou os (aos) alunos.
- Aspirar
VTD: no sentido de sorver (o ar), sugar. Ex: A diarista aspirou o pó da sala.
VTI: no sentido de desejar, almejar, querer. Ex: Ele aspira a um cargo público.
- Assistir
VTI: no sentido de ver, presenciar. Ex: Eu assisti ao maravilhoso clássico.
VTD (preferencialmente) ou VTI: no sentido de dar assistência, ajudar. Ex: O médico assiste os (aos) enfermos.
VI: no sentido de morar. Ex: A família Piquet assiste em Brasília.
- Atender
VTI ou VTD (sem alteração de sentido). Ex: O juiz atendeu (a) todos os advogados.
- Chamar
VTD: no sentido de convocar. Ex: A mãe chamou o filho para almoçar.
VTD ou VTI: no sentido de “dar nome” ou “apelidar” Ex: Eles chamavam a (à) mãe de heroína.
- Chegar
VI: mas, quando acompanhado de expressões locativas, deve-se usar a preposição “a”. Ex: Chegaremos cedo à escola.
- Implicar
VTD ou VTI: no sentido de “acarretar”, causar. Ex: O seu comportamento implica (em) demissão.
- Lembrar/lembrar-se (também válido para esquecer/esquecer-se)
VTD: lembrar/esquecer (sem o pronome). Ex: Meu pai lembra o seu nome. Eu esqueci a sua blusa.
VTI: lembrar-se/esquecer-se (com o pronome). Ex: Meu pai se lembra do seu nome. Em esqueci-me da sua blusa.
- Obedecer
VTI. Ex: Eles não obedecem ao regulamento.
- Proceder
VTI: no sentido “de iniciar”, “executar”. Ex: O ator procedeu à apresentação.
VI: no sentido de “ter procedência”, “ser verdadeiro”. Ex: A fala de empresário não procede.
- Visar
VTD: no sentido “de mirar”, “ver”. Ex: O atirador visou o alvo.
VTI: no sentido “almejar”, “desejar”. Ex: Ele visa a um novo emprego